|
Überbringung eines Verbandskastens / Доставка аптечки
|
18.02.2009, 17:27 |
Этот квест становится доступен для прохождения, когда на втором уровне вы наберете больше 70% опыта. Идём к старому знакомому Korporal Jackson [10]
< Location [24/-47] Crypt Replication | Rich arsenal >
[Korporal Jackson] private [Вы] Kämpfer! Die Armee braucht deine Hilfe. Bist du bereit, uns bei dieser schwierigen und gefährlichen Angelegenheit zu unterstützen? Боец! Армии требуется твоя помощь. Готов ли ты оказать содействие в сложном и опасном деле? [Вы] private [Korporal Jackson] Ja, ich glaube, ich bin bereit. Ну да, пожалуй, готов. [Korporal Jackson] private [Вы] Na also. Es freut mich, dass du ein Patriot bist. Es geht um Folgendes: Wir haben ein paar Verbandkästen angefordert, doch wir können sie nicht bekommen. Что ж. Рад видеть твой патриотизм. Дело в следующем: мы заказали санитарные пакеты, но не можем их получить. [Вы] private [Korporal Jackson] Wo liegt das Problem? Ich kann mir nicht vorstellen, dass es so schwer sein soll, ein paar Verbandkästen hierher zu bringen. А в чем проблема? Не думаю, что так сложно донести несколько аптечек. [Korporal Jackson] private [Вы] Du hast recht. Doch die Situation wurde durch unvorhergesehene Umstände erschwert. Alle Einzelheiten erfährst du in der medizinischen Versorgungsstelle der Arena von der Krankenschwester. Der Befehl lautet: Den Gegner finden und mit allen Mitteln eliminieren. Los! Ты прав. Но ситуация осложнилась непредвиденными обстоятельствами. Все подробности ты узнаешь в медпункте Арены, у медсестры. Приказ - найти и ликвидировать противника любыми средствами! Действуй! [Вы] private [Korporal Jackson] Zu Befehl! Так точно!
Топаем в медпункт < Location [24/-47] Crypt Replication | Crypt Arena | Room 115 > к Schwester Olga [5] и выясняем, что же произошло с медикаментами:
[Schwester Olga] private [Вы] Kommst du von Korporal Jackson? Ты от капрала Джексона? [Вы] private [Schwester Olga] Ja. Er hat mir gesagt, dass Sie mir die nötigen Informationen geben würden. Да. Он сказал, что вы посвятите меня в курс дела. [Schwester Olga] private [Вы] Das Problem ist, dass ich die notwendigen Verbandkästen, die er braucht, nicht aus dem Lager holen kann. Dort haben sich gewaltige Ratten eingenistet und ich habe schreckliche Angst vor ihnen! Kannst du vielleicht hineingehen? Проблема в том, что я не могу достать со склада нужные ему санитарные пакеты. Там поселились здоровенные крысы, а я их очень боюсь! Может быть, ты сходишь туда? [Вы] private [Schwester Olga] Ja, natürlich. Kein Problem. Ich regele das gleich. Да, конечно. Никаких проблем. Сейчас я все устрою. [Schwester Olga] private [Вы] Dann aber los! Die Verbandkästen sind im zweiten Regal, drittes Fach von oben. Тогда действуй! Пакеты на втором стенде, третья полка сверху.
Однако, вожделенная аптечка находится не на стендах и полках, а прямо в животе небольшой крысы.
Подобрал Sister`s MedKit в бою '209239941121'
После вивисекции относим полупереваренный медикамент к капралу:
[Korporal Jackson] private [Вы] Aufgabe erfüllt? Задание выполнено? [Вы] private [Korporal Jackson] Ja. Hier sind Ihre Verbandkästen. Das war ein schwieriger Kampf, aber ich habe es geschafft. Да. Вот ваши санитарные пакеты. Это был тяжелый бой, но я справился! [Korporal Jackson] private [Вы] Hervorragend! Durch deinen heldenhaften Einsatz hast du viele Leben gerettet. Die Armee wird deine Heldentat nicht vergessen, Kämpfer! Прекрасно! Своими героическими действиями ты спас много жизней! Армия не забудет этот геройский поступок, боец! [Вы] private [Korporal Jackson] Zu Diensten! Jetzt muss ich mich aber verabschieden, ich habe zu tun. Рад помочь! А теперь позвольте попрощаться, у меня дела.
Родина награждает за жест доброй воли тремя медными монетами.
Передал: Sister`s MedKit к ' Korporal Jackson '. Получено: Coins[3] от 'Administration'
|
Добавил: EustegneY |
|
Просмотров: 527
|
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|